Breadcrumbs
Home
ภาษาอังกฤษมวยวัด
Serena พูดอย่างนั้นจริงหรือ
แก้ไขล่าสุด ใน วันอังคารที่ 24 พฤศจิกายน 2009 เวลา 13:31 น. เขียนโดย Administrator วันอาทิตย์ที่ 13 กันยายน 2009 เวลา 22:16 น.
"I didn't say I would kill you. Are you serious?"
Serena พูดอย่างนั้นจริงหรือ กับ ผู้กำกับเส้นที่ ขานให้เธอ foot fault .
ทำให้เป็นการ fault 2 ครั้ง ครั้งแรก ฟาด racket ครั้ง 2 foot fault แล้วเข้าไปเอา racket ชี้หน้า กรรมการ กำกับเส้น ( ผมว่าไม่สุภาพเพราะกรรมการทำตามหน้าที่ แต่ ก็พอเข้าใจอารมณ์ ของ Serena )
เลยทำให้เกิด a forfeited point ( การปรับคะแนน – คือถูกปรับแต้ม ไป แต้มที่ถูกปรับทำ ให้ เกมส์นั้นแพ้ไปเลย )
พอขาน foot fault เสร็จน้องแว่น ก็วิ่งเข้าไปหา กรรมการ แล้ว tournament officials ก็ถูกเรียกเข้ามา แต่ tv microphones ดันไป pick up เสียง Serena พูดว่า "I didn't say I would kill you. Are you serious?"
She made efforts to tame her anger and to keep her temper under control. when the line judge called a foot fault.
Serena พยามคุมอารมณ์ แล้ว แต่คงไม่สำเร็จมั้ง ผมว่าพรุ่งนี้หนังสือพิมพ์ลงแน่ ๆ
คำที่ใช้กันทั่ว ๆ ไป
n tame someone anger
n to keep someone temper under control
n microphones จับเสียงได้ ใช้คำว่า pick up ก็ได้
n make effort
ถ้าผมรอไหว จะรอดู โรเจอร์ คู่นึง กับ นาดาล อีกคู่นึง แต่ก็ไม่แน่ กลัวตากุ้งยิง ที่ยังไม่หายจะมาบวมขึ้นอีก
กระทู้ล่าสุด
| comment : เรื่องทั่วไปครับ matheed 19.5.2010 20:11 |
| สอบถามแบบที่เหมาะกับคุณ matheed 11.5.2010 14:15 |
| comment : เรื่องทั่วไปครับ เมธี 27.4.2010 11:56 |
| comment : เรื่องทั่วไปครับ ทีมงาน 10.3.2010 12:33 |
| comment : เรื่องทั่วไปครับ ทีมงาน 17.2.2010 13:57 |










